Balatonudvari temető

4.8/5 based on 8 reviews

Contact Balatonudvari temető

Address :

8242 Hungary

Categories :
City : Balatonudvari temető

8242 Hungary
L
Laci Valkis on Google

Látványos szívalakú sírkövek
Spectacular heart shaped tombstones
Z
Zoltan Sramli on Google

A szív alakú sírköves védett műemléki temető az ország négy védett temetőinek egyike
The heart-shaped tombstone protected monument is one of the four protected cemeteries in the country
I
Iván Várhelyi on Google

Mit lehetne erre még adni? Emblematikus hely,, kötelező megálló néha minden Balaton-kedvelőnek! Annyira egyedi hangulata van.
What else could be added to this? Emblematic place, a mandatory stop sometimes for all Lake Balaton lovers! It has such a unique atmosphere.
A
Adrienne Galaba on Google

A XVII. sz. óta állnak kőszívek kereszt helyett az udvari temető sírjain A történet szerint a Felvidék magas hegyei közül egy fiatal szobrász érkezett a tópartra. Hallott a bazaltsziklákról, és azonnal beléjük is szeretett, de talán egy pillanattal korábban rabolta el a szívét házigazdája leánya, Veronka. A lány kicsi kora óta járta a tavat halász édesapjával. El sem tudta képzelni, hogy máshol is élhetne mint a nagy kék tó partján, amely az ég és a felhők szerint változtatja színét. De a szobrász nemcsak szépeket alkotott, de szépen is beszélt, és Veronka egy idő után úgy érezte, hogy boldog lehet a hegyek között is, és majd gyakran hazalátogat. Összeházasodtak. Indulás előtt a fiatalasszony még egyszer csónakba ült, hogy elbúcsúzzon szeretett Balatonjától. Köröskörül mély csend uralkodott, és, ha Veronka nem gondolkozik el olyan nagyon, vérbeli halászlányként megérezte volna, mit jelent ez. Egy pillanat alatt csapott le a Bakony felől érkező vihar, és a kis lélekvesztő nem vehette fel vele a harcot a hatalmas hullámokkal. A tó nem engedte el Veronkát... A fiatal férj bánatában gyönyörű szívet faragott, ezt helyezték felesége sírja elé, ő pedig ottmaradt az öreg halász házában, és aki kérte, annak mind megfaragta szerettei sírjára a szívet.(Lipták Gábor nyomán) Ma már új szívek is állnak az udvari temetőben. A történészek úgy tudják, mi az örvényesi malom gondozójától Pista bácsitól hallottuk, hogy a veszprémi püspök, a vallásháborúk korában kiűzte több faluból a reformátusokat, akik,bár tisztelték a keresztet, de figyelmeztetésképpen kőszíveket helyeztek családi sírjaikra. Hátha a püspök is megérti, hogy a vallás lényege a szeretet, szimbóluma a szív. Ki tudja, hátha az ő szíve kőből volt, így fel sem fogta... Ha arra járunk, álljunk meg emlékezésképpen pár percre.
The XVII. s. they have been standing in the tombs of the court cemetery instead of crosses According to the story, a young sculptor from the high mountains of the Highlands came to the lake. He heard about the basil cliffs and loved them immediately, but maybe a moment earlier he had kidnapped his heart, his daughter, Veronka. She has been to the lake since her little age with her fisherman's father. He couldn't imagine living anywhere else on the shore of the big blue lake, changing the color of the sky and clouds. But the sculptor did not only make beautiful, but he spoke nicely, and after a while Veronka felt that he could be happy in the mountains, and then he often visited. They married. Before leaving, the young woman once again sat in a boat to say goodbye to her beloved Balaton. There was a deep silence around the circle, and if Veronka didn't think of it as a very, bloody fishing girl, she would have felt what it meant. In a snap, the storm from Bakony crashed, and the little loser did not fight with the huge waves. The lake didn't let Veronka ... The young husband in his grief carved a beautiful heart, placed it in front of his wife's tomb, and he stayed in the old fisherman's house, and whoever asked for it had the heart of his loved ones on his grave. Today there are new hearts in the courtyard cemetery. Historians believe that we have heard from Uncle Pista that Uncle Vendor, the Bishop of Veszprém, during the wars of religion, exterminated the Reformed from several villages, who, though honored by the Cross, but placed a stone of heart on their family tombs as a warning. Maybe the bishop understands that the essence of religion is love, a symbol of the heart. Who knows if his heart was a stone, so he didn't hold it ... If we go, stop for a few minutes.
H
Heinz Spiller on Google

Denkmalfriedhof - Balatonudvari Wer in der Nähe Tihany ist sollte sich den geschützten Friedhof mit den alten Herzförmigen Steinen einmal ansehen. Auszug aus dem Internet Die Grabsteine ​​aus herzförmigem, weißem Kalkstein befinden sich auf dem geschützten Friedhof von Balatonudvari. Auf den Grabsteinen können die Daten von 1808 bis 1840 abgelesen werden, obwohl die Untertitel an vielen Stellen unleserlich waren. Einige können gut sehen, dass die Arbeit des Steinschnitzens und der Rechtschreibung die Arbeit von unerforschten lokalen Steinschreinern sein kann. Mehr als sechzig Grabsteine ​​als Volksdenkmal sind eine Spezialität, weil sie in unserem Land nur ein oder zwei Orte sehen (zum Beispiel einige auf dem Friedhof von Balatonfüred). Die häufigsten Familiennamen sind Kozma und Kerkápoly. Viele haben versucht herauszufinden, warum solche herzförmigen Grabsteine ​​in diesen Friedhof geschnitzt wurden. Die genaue Antwort ist nicht bekannt, aber es gibtdie Legenden darüber, ist in der lokalen Geschichtsgalerie zu finden. Auszug aus dem Internet
Memorial Cemetery - Balatonudvari Who's near Tihany should take a look at the protected cemetery with its old heart-shaped stones. Excerpt from the Internet The tombstones of heart-shaped, white limestone are located in the protected cemetery of Balatonudvari. On the gravestones, the data can be read from 1808 to 1840, although the subtitles were illegible in many places. Some may well see that the work of stone carving and spelling can be the work of unexplored local stone carvers. More than sixty tombstones as a folk monument are a specialty because they only see one or two places in our country (for example some in the cemetery of Balatonfüred). The most common surnames are Kozma and Kerkápoly. Many have tried to find out why such heart-shaped tombstones were carved into this cemetery. The exact answer is not known, but there are legends about it, can be found in the local history gallery. Excerpt from the Internet
E
Elemér Főnyedi on Google

Felvetődött számtalanszor, hogy ki és miért faragta “szív alakúra” a sírköveket? Határozott választ senki nem tudott erre adni. Eötvös Károly így írt erről “A balatoni út vége” című munkájában: “Volt Balatonudvariban valaha egy szegény ember, valami furcsa ember, találékony elme, olyan falusi ezermester. Kitalálta, hogy a sírköveket szív alakúra kell faragni. Legyen lába, amelyet elültessenek a sírban nyugvó fejéhez, de ami kimarad a földből, olyan legyen az, mint az ember szíve. Arra jöjjön rá az írás. Ez illik a holtakhoz is, az élőkhöz is.”
Has it been raised countless times who carved the tombstones “heart-shaped” and why? No one could give a definite answer to this. Károly Eötvös wrote about this in his work “The End of the Balaton Road”: “There was once a poor man in Balatonudvari, some strange man, an ingenious mind, such a village handyman. He figured out that tombstones should be carved into a heart shape. Let his feet be set upon his head resting in the tomb, but what is left of the earth shall be like the heart of man. Find out the writing. This applies to the dead as well as the living. ”
L
Luca De Boni on Google

A bizarre and unique cemetery with round-shaped tombstones. Amazing and totally unexpected
J
János Füzi on Google

It is also a must however you cannot be really informed about the story of the cemetery. There is a short description only in Hungarian and German.

Write some of your reviews for the company Balatonudvari temető

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *