Diotima Fordítóiroda Kft - jogi fordítás,tolmácsolás,cégkivonat fordítás,gyors fordítás - Irodaház

4.1/5 based on 8 reviews

Diotima Fordítóiroda - Forditastolmacsolas.com

Professzionális fordítás és tolmács szolgáltatások Budapesten és a világ minden táján

Diotima Fordítóiroda - Forditastolmacsolas.com

A Diotima Fordítóiroda 2003. óta foglalkozik fordítással és tolmácsolással.

Jól képzett munkatársainkkal közel 50 nyelven vállalunk precíz fordítást, lektorálást és tolmácsolást. Földrajzi helytől függetlenül vállalunk fordításokat érintkezésmentes anyagleadással, átadással. Határidőn belül teljesítjük a megbízásokat. Szakfordításokat vállalunk rövid határidőn belül. Földrajzi helytől függetlenül vállalunk fordításokat érintkezésmentes anyagleadással, átadással. Határidőn belül teljesítjük a megbízásokat. Szakfordításokat vállalunk rövid határidőn belül. Hiteles fordítást készítünk cégkivonatokról, szerződésekről. Hivatalos fordításainkat az egész világon elfogadják. Erősségünk, védjegyünk: PRECÍZ FORDÍTÁS RÖVID HATÁRIDŐVEL. Fordításunkra garanciát vállalunk. Ha szükséges, akár nyelvi, akár szakmai lektorálást is biztosítunk. Amennyiben üzleti tárgyaláshoz tolmácsra van szükség, kiváló tolmács gárdánk áll rendelkezésre, akár idegen nyelvről idegen nyelvre is. Konferenciákhoz szinkron tolmácsokat tudunk adni. A tolmácsberendezést is biztosítjuk, ha szükséges. Mert mi tudjuk, hogy miről beszélünk.

Contact Diotima Fordítóiroda Kft - jogi fordítás,tolmácsolás,cégkivonat fordítás,gyors fordítás

Address :

Irodaház, Építész u. 8-12, 1116 Hungary

Phone : 📞 +797
Postal code : 8-12
Website : http://forditastolmacsolas.com/
Categories :

Irodaház, Építész u. 8-12, 1116 Hungary
J
Jerzy Baszun on Google

Évek óta együttműködök Diotima Irodával és mindig korrekt és kifogástalan volt a kapcsolatunk. Aki maximális elérhető minőséget keres, forduljon Diotimához!
I have been working with Diotima Office for years and our relationship has always been fair and impeccable. If you are looking for the maximum quality available, contact Diotima!
H
Huszár Ádám on Google

Egy üzleti tolmácsolás kapcsán kerestük fel az irodát, és már másnapra tudtak tolmácsot biztosítani, aki kifogástalan munkát végzett. Minden olyan cégnek ajánlom Margitékat, akiknek profi segítségre van szükségük, és unják már, hogy a Google fordítóval nem jutnak egyről a kettőre. Nagyon elégedettek vagyunk, köszönjük!
We went to the office for a business interpreter and were able to provide an interpreter the next day who did the job well. I recommend Margaret to any company that needs professional help and is tired of not getting one to two with Google Translate. We are very satisfied, thank you!
d
drabalint on Google

Pénzlehúzó brigád! Előre megbeszéltük hogy hova milyen ügyből kell a hivatalos fordítás... Természetesen nem fogadták el a fordítást a külügyminisztériumba, mivel csak az OFFI fordítását fogadják el. Mikor reklamáltam, minden felelősséget rám hárított hogy Nekem kellett volna tudnom hogy jó lesz e... Drága tanuló pénz volt!! Hab a tortán hogy a kapuban többször várakoztam előzetes egyeztetés után, nem nyitották ki, más engedett be a házba stb SENKINEK NEM AJÁNLOM!
Money Laundering Brigade! We agreed on where the official translation was to be ... Of course, they did not accept the translation into the Foreign Ministry because they only accept the translation of OFFI. When I filed it, she gave me all the responsibility that I should have known how good it would be ... Dear student money !! Foam on the cake that I was waiting several times in the gate after consultation, they did not open, others allowed me into the house etc. I DO NOT REPRESENT YOU!
M
Margit Ratkai on Google

André László véleményére reagálok: október 30-án szabadság miatt , külföldi tartózkodással zárva volt az iroda, ezért nem nyitottuk ki a kaput. Ezt a bejáratnál jeleztük is. Egyébként a bejárat mellett nagy betűvel ki van írva, hogy előzetes telefon jelentkezésre fogadunk ügyfeleket.
I am responding to the opinion of László André: on October 30, the office was closed due to leave due to a stay abroad, so we did not open the gate. This was also indicated at the entrance. Otherwise, it is written in large letters next to the entrance that we accept customers for pre-telephone applications.
A
Andrea Riez on Google

4 éve fordíttatok a Diotíma Fordítóirodával hivatalos iratokat németről magyarra. Eddig elégedett voltam a kapott szolgàltatàssal, gyorsan és precízen készültek el a fordítàsok.
You have been translating official documents from German to Hungarian with the Diotíma Translation Agency for 4 years. So far, I have been satisfied with the service I received, and the translations were completed quickly and accurately.
D
Diotima Fordítóiroda on Google

drabalint véleményére reagálok: Fordítóirodánk fordítással, tolmácsolással foglalkozik, nem pedig ügyintézéssel. Ha kéri az ügyfél, akkor tanácsot adunk olyan ügyekben, amiben tudjuk az ügyintézés módját. Önnek is elmondtuk, hogy véleményünk szerint ezt a fordítást az Országos Fordítóirodánál kell intézni. Nem hallgatott ránk. A szerződésben alá is írta ezt: idézem: "Hivatalos fordítás esetén a megbízó vállal felelősséget azért, hogy ahová beadja a fordítandó anyagot, ott el is fogadják azt". Miután agresszív módon jelezte a problémát nekem a villamoson, ahol idő sem volt megbeszélni ezt, mert a következő megállónál leszállt, kértem, hogy jöjjön be az irodába, hogy megbeszéljük. Nem tette. A modora, a stílusa Önt minősíti, nem pedig minket. A fordítás kifogástalan minőségben készült el.
I respond to the opinion of drabbalin: Our translation agency deals with translation and interpretation, rather than administration. If you ask the customer, we will advise you on issues that we know about how to administer. We have also told you that this translation should be handled by the National Translation Agency. He did not listen to us. He wrote this in the contract: I quote: "In the case of an official translation, the payer assumes responsibility for where to place the material to be translated, it will accept it." After aggressively signaling the problem to me on the tram, where it was time to talk about it because it landed at the next stop, I asked you to come into the office to discuss it. He did not do it. His style and style are yours, not us. The translation was done in impeccable quality.
D
Dóra Baranyai on Google

Nagyon gyors, ügyfélbarát fordítóiroda, kiváló ár-érték aránnyal. Hivatalos dokumentum fordítására volt szükségem, és két nap alatt már készen is lett, jó minőségben, megfizethető áron. Mindenkinek csak ajánlani tudom!
Very fast, customer-friendly translation agency with excellent value for money. I needed to translate an official document and it was ready in two days, in good quality, at an affordable price. I can only recommend it to everyone!
X
Xenia Geche on Google

I come here at 12:40 pm Friday and they said me - service already closed and I have to come on Monday. But as I see they have to work till 2pm.

Write some of your reviews for the company Diotima Fordítóiroda Kft - jogi fordítás,tolmácsolás,cégkivonat fordítás,gyors fordítás

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *