Piroska-féle szélmalom - Székkutas

3.9/5 based on 8 reviews

Székkutas község honlapja | Székkutas község honlapja - Szekkutas.hu

Székkutas község honlapja - Tudjon meg többet a község híreiről, közelgő eseményeiről, látnivalóiról és tekintse meg az online elérhető dokumentumokat.

Székkutas község honlapja | Székkutas község honlapja - Szekkutas.hu

A

németajkúak körében a legismertebb magyar falu minden bizonnyal még ma is Vásárhely-Kutasipuszta, azaz a mai Székkutas. Az 1920-as években, diák korában a faluban vendégeskedett Hugo Hartung (1902-1972), akiből később ismert író lett. 1922-ben, az akkor 19 éves Hugo Hartung a falu orvosának, dr. Csiky Jánosnak a családjánál nyaralt a kutasi pusztán, és a német nyelv gyakorlásában segített házigazdája fiainak. Később, 1954-ben Kutaspusztai élményeit örökítette meg „Ich denke oft an Piroschka” (Gyakran gondolok Piroskára) című regényében. Mind a könyv, mind a belőle készült film híres lett. A regényt dr. Sipka Sándorné Serfőző Rózsa fordította le magyarra. Hugo Hartung könyve az egyetlen a világirodalomban, amelynek cselekménye a kutasi pusztán és környékén játszódik.

Contact Piroska-féle szélmalom

Address :

6821 Hungary

Postal code : -
Website : http://www.szekkutas.hu/
Categories :
City : féle szélmalom

6821 Hungary
Z
Zoltán Horváth on Google

S
Szabolcs Hudák on Google

Jó volt!
It was good!
É
Éva Milisich on Google

Elhanyagolt út meletti régi malom.
Old mill near neglected road.
L
László Labádi on Google

Csodálatos örökség,Kint lévő fa szerkezet kezd baleset veszélyes lenni!De a szakemberek biztos időben ki fogják javítani!
Wonderful Heritage, Woodwork Outside is a dangerous accident! But professionals will fix it in time!
K
Klára Judit Aranyos on Google

Szebb lenne, ha eredeti állapotában láthatnánk!
It would be nicer to see it in its original state!
M
Mónika Paudics on Google

Sajnos --1-et nem lehet adni különben azt adnék. Az hogy látványosság és az hogy malom sértés arra az ugynevezett épitményre amit szélmalomként van a látványosságok ajánlásánál. Nem ajánlom senkinek hogy erre a valamire pazaroljon akár 1 percet is
Sorry --1 can't be given otherwise I'd give it. It is a spectacle and a mill insult to the design that windmills are recommended for sightseeing. I do not recommend anyone to waste on this for up to 1 minute
I
Imre Franczia on Google

Elhanyagolt hely, a XIX. század végén épült szélmalom közvetlen megközelítése csak nagyon magas gazon keresztül lehetséges.
Neglected place, the XIX. Direct access to the windmill built at the end of the 19th century is only possible through very high gas.
B
Béla Tóth on Google

A malmot feltehetően 1885-ben Szabó Sándor gazdálkodó építtette és 1950-ig ő volt a tulajdonosa is. A szélmalom vörös téglából épült, külseje vakolatlan, szerkezetét tekintve három kőjáratú (háromköves), holland típusú malom. Különlegessége, hogy a tetőszerkezet kialakításának köszönhetően a vitorla fordítható volt a szél irányába. 1945-ben egy nagy viharban a teljes vitorlaszerkezet megsemmisült, a tetőszerkezet megrongálódott. 1945 után 1950-ig motormalommá alakítva működött tovább, majd az elhagyatva állt évtizedekig. A szélmalom a nevét az egykori német író, Hugo Hartung által kapta. Hugo Hartung 1920 környékén cserediákként töltött egy nyarat Hódmezővásárhely-Kutaspusztán. Az itt átélt élményeiből született az Ich denke oft an Piroschka (Gyakran gondolok Piroskára) című regénye 1954-ben. Hugo Hartung a regényében szeretettel emlékezik meg Magyarországra, a szép pusztai tájaira, a magyar népre és persze saját ifjúságára. A könyv óriási siker volt Németországban, de az igazi hírnevet a Lieselotte Pulver főszereplésével készült romantikus film hozta meg. A filmben megelevenedik a pusztai romantikus szerelem és minden hagyományos asszociáció, mely a magyarokra jellemző: a puszta, a gémeskút, a csárdás, a gulyás. A filmet a mai napi vetítik a német csatornákon, ennek köszönhetően a szélmalomnál ma is rendszeresen megállnak a 47-es főúton közlekedő német, francia, holland utazók. A film nyomán egy francia férfi felkereste a benne szereplő helyszíneket, majd a nyolcvanas évek végén megvásárolta a szélmalmot. A férfi halála után, 2000-ben a vásárhelyi Csende Gábor vette meg az épületet. Ma a malom a korabeli, paraszti élettel kapcsolatos tárgyakat, szerszámokat őrzi, melyek Csende Gábor gyűjtései. Elmondása szerint a ma vitorla nélkül álló, őrlőköveitől és belső szerkezetétől régen megfosztott épületben 1924-ben őröltek utoljára gabonát. Akkor épült fel ugyanis a ma már nem létező gőzmalom. Csende Gábor úgy tudja, hogy a malmot Leibert Kálmán típusterve alapján építették.
The mill was probably built by farmer Sándor Szabó in 1885 and was owned by him until 1950. The windmill is made of red brick, its exterior is unplastered, and in terms of structure it is a Dutch-type mill with three stone passages (three-stone). Its special feature is that thanks to the design of the roof structure, the sail could be turned in the direction of the wind. In a major storm in 1945, the entire sail structure was destroyed and the roof structure damaged. After 1945, it continued to be converted into an engine mill until 1950, after which it was abandoned for decades. The windmill was named after the former German writer Hugo Hartung. Around 1920, Hugo Hartung spent a summer in Hódmezővásárhely-Kutaspuszta as an exchange student. The novel Ich denke oft an Piroschka (I often think of Piroschka) in 1954 was born from his experiences here. In his novel, Hugo Hartung fondly remembers Hungary, the beautiful steppe landscapes, the Hungarian people and, of course, his own youth. The book was a huge success in Germany, but the real fame came from a romantic film starring Lieselotte Pulver. The film brings to life the romantic love of the steppe and all the traditional associations characteristic of the Hungarians: the steppe, the boom well, the csárdás, the goulash. The film is screened on German channels today, thanks to which German, French and Dutch travelers on the main road 47 still stop at the windmill. Following the film, a French man visited the locations in it and then bought the windmill in the late 1980s. After the man's death, in 2000, Gábor Csende from Vásárhely bought the building. Today, the mill preserves objects and tools related to contemporary peasant life, which are the collections of Gábor Csende. According to him, in the building that now stands without a sail and has long been deprived of its grindstones and internal structure, grain was last ground in 1924. It was then that the steam mill, which no longer exists, was built. Gábor Csende knows that the mill was built according to the type design of Kálmán Leibert.

Write some of your reviews for the company Piroska-féle szélmalom

Your reviews will be very helpful to other customers in finding and evaluating information

Rating *
Your review *

(Minimum 30 characters)

Your name *